足利時代の封建君主.14世紀終わりに始まり16世紀半ばに及ぶ... 彼の礼服は狩衣すなわち藤原時代の袍の変形でありそれ以前には旅に使われるだけであったが今日軍人階級(武家)の礼服になった.その特色は必要なときにきつく留めるために袖口につけられた紐である/(A feudal lord of the Ashikaga period. A feudal lord of the Ashikaga period, which begins with the end of the 14th century and extends to the middle of the 16th century. His robe is the Kariginu, a modification of the Fujiwata Ho, before then only ...)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 足利時代の封建君主.14世紀終わりに始まり16世紀半ばに及ぶ... 彼の礼服は狩衣すなわち藤原時代の袍の変形でありそれ以前には旅に使われるだけであったが今日軍人階級(武家)の礼服になった.その特色は必要なときにきつく留めるために袖口につけられた紐である/(A feudal lord of the Ashikaga period. A feudal lord of the Ashikaga period, which begins with the end of the 14th century and extends to the middle of the 16th century. His robe is the Kariginu, a modification of the Fujiwata Ho, before then only ...)

足利時代の封建君主.14世紀終わりに始まり16世紀半ばに及ぶ... 彼の礼服は狩衣すなわち藤原時代の袍の変形でありそれ以前には旅に使われるだけであったが今日軍人階級(武家)の礼服になった.その特色は必要なときにきつく留めるために袖口につけられた紐である/(A feudal lord of the Ashikaga period. A feudal lord of the Ashikaga period, which begins with the end of the 14th century and extends to the middle of the 16th century. His robe is the Kariginu, a modification of the Fujiwata Ho, before then only ...)

line01

caption 足利時代の封建君主.14世紀終わりに始まり16世紀半ばに及ぶ... 彼の礼服は狩衣すなわち藤原時代の袍の変形でありそれ以前には旅に使われるだけであったが今日軍人階級(武家)の礼服になった.その特色は必要なときにきつく留めるために袖口につけられた紐である/(A feudal lord of the Ashikaga period. A feudal lord of the Ashikaga period, which begins with the end of the 14th century and extends to the middle of the 16th century. His robe is the Kariginu, a modification of the Fujiwata Ho, before then only ...)
note
book title 維新前の日本の衣服
author オガワ カズマサ ( 小川 一眞 )/(Ogawa, Kazumasa, 1860-1929)
year [1895]
Library Number YP/3/Og
author 000020628
GID GJ008011
PhotoCD no. 92081