厨子を運んでいる巡礼者.宗教的巡礼は施しや行商で生活しながら日本中の多数の寺を訪れる貧民層によってこうしてなされる/(Pilgrim carrying shrine. Religious pilgrimages are thus made by the poorer class who visit the numerous temples throughout Japan, subsisting on alms or peddling.)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 厨子を運んでいる巡礼者.宗教的巡礼は施しや行商で生活しながら日本中の多数の寺を訪れる貧民層によってこうしてなされる/(Pilgrim carrying shrine. Religious pilgrimages are thus made by the poorer class who visit the numerous temples throughout Japan, subsisting on alms or peddling.)

厨子を運んでいる巡礼者.宗教的巡礼は施しや行商で生活しながら日本中の多数の寺を訪れる貧民層によってこうしてなされる/(Pilgrim carrying shrine. Religious pilgrimages are thus made by the poorer class who visit the numerous temples throughout Japan, subsisting on alms or peddling.)

line01

caption 厨子を運んでいる巡礼者.宗教的巡礼は施しや行商で生活しながら日本中の多数の寺を訪れる貧民層によってこうしてなされる/(Pilgrim carrying shrine. Religious pilgrimages are thus made by the poorer class who visit the numerous temples throughout Japan, subsisting on alms or peddling.)
note
book title 日本:日本人によって記述され挿絵を入れられた 第4巻
author ブリンクリー/(Brinkley, F. (Frank), 1841-1912)
year c1897
Library Number YP/5/Br
author 000062687
GID GJ012030
PhotoCD no. C007093