- TOP
- Search using keywords
- 二人のための眠る設備.ベッドの枠組みは決して日本人に使われない.寝具は畳を敷いた床に広げられ,木製の塊が枕の代わりに首の支えとして役に立つ/(Sleeping accommodations for two. Bedsteads are never used by the Japanese. The bedding is spread upon the matted floor, and a wooden block serves as a support for the neck in place of a pillow.)
二人のための眠る設備.ベッドの枠組みは決して日本人に使われない.寝具は畳を敷いた床に広げられ,木製の塊が枕の代わりに首の支えとして役に立つ/(Sleeping accommodations for two. Bedsteads are never used by the Japanese. The bedding is spread upon the matted floor, and a wooden block serves as a support for the neck in place of a pillow.)
Related Image
Showing 31 of 25-31 Results (total 4page)
caption | : | 二人のための眠る設備.ベッドの枠組みは決して日本人に使われない.寝具は畳を敷いた床に広げられ,木製の塊が枕の代わりに首の支えとして役に立つ/(Sleeping accommodations for two. Bedsteads are never used by the Japanese. The bedding is spread upon the matted floor, and a wooden block serves as a support for the neck in place of a pillow.) |
note | : | |
book title | : | 日本:日本人によって記述され挿絵を入れられた 第5巻 |
author | : | ブリンクリー/(Brinkley, F. (Frank), 1841-1912) |
year | : | c1897 |
Library Number | : | YP/5/Br |
author | : | 000062695 |
GID | : | GJ013020 |
PhotoCD no. | : | C008014 |