字体(書体).<中国のことわざ:博く之を愛するを仁と謂う>.1.楷書<書籍の文字(活字体?)>,2.同上,3.行書<筆記体>,4.同上,5.ひらかな<日本の手書き文字>/(Style of letters. (Chinese proverb: Hiroku koriwo aisuruwo jintoyu. To love universally is true humility.) 1. Kaisho (book letters). 2. Ditto. 3. Gyosho (script letters). 4. Ditto. 5. Hirakana (Japanese script).)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 字体(書体).<中国のことわざ:博く之を愛するを仁と謂う>.1.楷書<書籍の文字(活字体?)>,2.同上,3.行書<筆記体>,4.同上,5.ひらかな<日本の手書き文字>/(Style of letters. (Chinese proverb: Hiroku koriwo aisuruwo jintoyu. To love universally is true humility.) 1. Kaisho (book letters). 2. Ditto. 3. Gyosho (script letters). 4. Ditto. 5. Hirakana (Japanese script).)

字体(書体).<中国のことわざ:博く之を愛するを仁と謂う>.1.楷書<書籍の文字(活字体?)>,2.同上,3.行書<筆記体>,4.同上,5.ひらかな<日本の手書き文字>/(Style of letters. (Chinese proverb: Hiroku koriwo aisuruwo jintoyu. To love universally is true humility.) 1. Kaisho (book letters). 2. Ditto. 3. Gyosho (script letters). 4. Ditto. 5. Hirakana (Japanese script).)

line01

caption 字体(書体).<中国のことわざ:博く之を愛するを仁と謂う>.1.楷書<書籍の文字(活字体?)>,2.同上,3.行書<筆記体>,4.同上,5.ひらかな<日本の手書き文字>/(Style of letters. (Chinese proverb: Hiroku koriwo aisuruwo jintoyu. To love universally is true humility.) 1. Kaisho (book letters). 2. Ditto. 3. Gyosho (script letters). 4. Ditto. 5. Hirakana (Japanese script).)
note
book title 日本
author マレー(マーリ/モルレー/モルレイ)/(Murray, David, 1830-1905)
year 1894
Library Number DS/835/Mu
author 000052241
GID GL017019
PhotoCD no. 137001