- TOP
- Search using keywords
- そこに肥料を置くために桑の根の所に掘られた穴<桑の幹の高さは約5日本フィート(尺)である>.注意せよ.木の脇に掘られた穴に堆肥を注ぐべきである<日本の著者による注>(真桑に下糞をする時根の掘様.凡5尺.此穴に糞を掛けべし)
そこに肥料を置くために桑の根の所に掘られた穴<桑の幹の高さは約5日本フィート(尺)である>.注意せよ.木の脇に掘られた穴に堆肥を注ぐべきである<日本の著者による注>(真桑に下糞をする時根の掘様.凡5尺.此穴に糞を掛けべし)
Related Image
Showing 172 of 153-160 Results (total 22page)
caption | : | そこに肥料を置くために桑の根の所に掘られた穴<桑の幹の高さは約5日本フィート(尺)である>.注意せよ.木の脇に掘られた穴に堆肥を注ぐべきである<日本の著者による注>(真桑に下糞をする時根の掘様.凡5尺.此穴に糞を掛けべし) |
note | : | Fosses creusees a la racine des muriers pour y deposer de l'engrais. (La hauteur des tiges de murier est d'environ 5 pieds japonais.) N.B. Il faut verser le fumier dans la fosse creusee a cote de l'arbre. (Note de l'auteur japonais.) |
book title | : | 日本における養蚕論(養蠶新説) |
author | : | ロニー/(Rosny, Leon de, 1837-1914) |
year | : | 1868 |
Library Number | : | SF/553/Ro |
author | : | 000066704 |
GID | : | GL036151 |
PhotoCD no. | : | C026002 |