七宝花瓶.シカゴ万国博覧会出品.描かれた絵から印象を受ける大きな花瓶は高さ3フィート8インチ,制作に5年を要した.最初のものの一番上から2枚の芭蕉の葉が無造作に垂れ下り,下には蔦の葉の中にピンクの芥子と満開の紫陽花と優雅な百合が優美に陰影をつけられている/(Enamel vase. Exhibited to the Chicago Exhibition. The grand vases, an idea of which, can be obtained from the accompanying pictures stand 3ft. 8inches high and took five years to manufacture. From the top of the first, two Banana leaves negligently ...)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 七宝花瓶.シカゴ万国博覧会出品.描かれた絵から印象を受ける大きな花瓶は高さ3フィート8インチ,制作に5年を要した.最初のものの一番上から2枚の芭蕉の葉が無造作に垂れ下り,下には蔦の葉の中にピンクの芥子と満開の紫陽花と優雅な百合が優美に陰影をつけられている/(Enamel vase. Exhibited to the Chicago Exhibition. The grand vases, an idea of which, can be obtained from the accompanying pictures stand 3ft. 8inches high and took five years to manufacture. From the top of the first, two Banana leaves negligently ...)

七宝花瓶.シカゴ万国博覧会出品.描かれた絵から印象を受ける大きな花瓶は高さ3フィート8インチ,制作に5年を要した.最初のものの一番上から2枚の芭蕉の葉が無造作に垂れ下り,下には蔦の葉の中にピンクの芥子と満開の紫陽花と優雅な百合が優美に陰影をつけられている/(Enamel vase. Exhibited to the Chicago Exhibition. The grand vases, an idea of which, can be obtained from the accompanying pictures stand 3ft. 8inches high and took five years to manufacture. From the top of the first, two Banana leaves negligently ...)

line01

Related Image

Showing 25 of 25-25 Results (total 4page)

caption 七宝花瓶.シカゴ万国博覧会出品.描かれた絵から印象を受ける大きな花瓶は高さ3フィート8インチ,制作に5年を要した.最初のものの一番上から2枚の芭蕉の葉が無造作に垂れ下り,下には蔦の葉の中にピンクの芥子と満開の紫陽花と優雅な百合が優美に陰影をつけられている/(Enamel vase. Exhibited to the Chicago Exhibition. The grand vases, an idea of which, can be obtained from the accompanying pictures stand 3ft. 8inches high and took five years to manufacture. From the top of the first, two Banana leaves negligently ...)
note
book title 緑綬褒章の賞状.シカゴ・コロンブス万国博覧会.1890年東京第3回内国勧業博覧会審査報告からの抜粋.日本の七宝
author ナミカワ ソウスケ ( 濤川 惣助 )/(Namikawa, Sosuke)
year [1896?]
Library Number N/7353/Na
author 000166462
GID GM019015
PhotoCD no. 174056