最上.最中.最下.最初.最頂.最前.最動(勤).薬之中之勝<劣>レル者.仏法ハ於諸々ノ法中最為殊ニ勝.餘,余.是ワ余小イ.余程.夫デワ余程高直ナリマス
  • TOP
  • Search using keywords
  • 最上.最中.最下.最初.最頂.最前.最動(勤).薬之中之勝<劣>レル者.仏法ハ於諸々ノ法中最為殊ニ勝.餘,余.是ワ余小イ.余程.夫デワ余程高直ナリマス

最上.最中.最下.最初.最頂.最前.最動(勤).薬之中之勝<劣>レル者.仏法ハ於諸々ノ法中最為殊ニ勝.餘,余.是ワ余小イ.余程.夫デワ余程高直ナリマス

line01

caption 最上.最中.最下.最初.最頂.最前.最動(勤).薬之中之勝<劣>レル者.仏法ハ於諸々ノ法中最為殊ニ勝.餘,余.是ワ余小イ.余程.夫デワ余程高直ナリマス
note Kusuri no naka no masareru (otoreru) mono. Buppoo va moro-moro no nori no naka ni motomo sara ni sugurete imasu. Amari. Kore wa amari tsiisai. Yo-fodo. Sore de wa yo-fodo takaku nari-masu.
book title 日本語文典
author ホフマン/(Hoffmann, Johann Joseph, 1805-1878)
year 1877
Library Number PL/533/Ho
author 000778118
GID GM097113
PhotoCD no. 221075