宮ノ下の富士屋.横浜近くの箱根山にある魅力的な行楽地.このホテルはヨーロッパ風と日本風両方の宿泊設備と食事を有するので,うまく経営されている/(Fuji-ya at Miyanoshita. A charming resort in the Hakone mountains near Yokohama. The hotel is well managed, having both European and Japanese accommodations and fare.)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 宮ノ下の富士屋.横浜近くの箱根山にある魅力的な行楽地.このホテルはヨーロッパ風と日本風両方の宿泊設備と食事を有するので,うまく経営されている/(Fuji-ya at Miyanoshita. A charming resort in the Hakone mountains near Yokohama. The hotel is well managed, having both European and Japanese accommodations and fare.)

宮ノ下の富士屋.横浜近くの箱根山にある魅力的な行楽地.このホテルはヨーロッパ風と日本風両方の宿泊設備と食事を有するので,うまく経営されている/(Fuji-ya at Miyanoshita. A charming resort in the Hakone mountains near Yokohama. The hotel is well managed, having both European and Japanese accommodations and fare.)

line01

Related Image

Showing 24 of 9-16 Results (total 3page)

caption 宮ノ下の富士屋.横浜近くの箱根山にある魅力的な行楽地.このホテルはヨーロッパ風と日本風両方の宿泊設備と食事を有するので,うまく経営されている/(Fuji-ya at Miyanoshita. A charming resort in the Hakone mountains near Yokohama. The hotel is well managed, having both European and Japanese accommodations and fare.)
note
book title 日本:日本人によって記述され挿絵を入れられた 江戸版 第1部
author ブリンクリー/(Brinkley, F. (Frank), 1841-1912)
year c1897
Library Number YP/5/Br
author 000062752
GID GO006014
PhotoCD no. 365