印籠.蒔絵.17-19世紀.杜若,茂永.菊,桃秀.御簾<竹の覆い>と琴<ハープ>,胡民.葉;鞘は大黒と鼠,一久.雁,梶川,コセン<?>による絵に基づく.ひょうたんから馬を出す張果老<仙人>,田付高光/(Inro. Lacquer. 17-19c. Iris. Shigenaga. Chrysanthemums. Toshu. Misu (bamboo blind) and koto (harp). Komin. Leaves; Daikoku and rats. Kazuhisa. Geese. Kajikawa, after painting by Kosen. Chokwaro (sage) conjuring horse out of his gourd. Tatsuki Takamitsu.)
  • TOP
  • Search using keywords
  • 印籠.蒔絵.17-19世紀.杜若,茂永.菊,桃秀.御簾<竹の覆い>と琴<ハープ>,胡民.葉;鞘は大黒と鼠,一久.雁,梶川,コセン<?>による絵に基づく.ひょうたんから馬を出す張果老<仙人>,田付高光/(Inro. Lacquer. 17-19c. Iris. Shigenaga. Chrysanthemums. Toshu. Misu (bamboo blind) and koto (harp). Komin. Leaves; Daikoku and rats. Kazuhisa. Geese. Kajikawa, after painting by Kosen. Chokwaro (sage) conjuring horse out of his gourd. Tatsuki Takamitsu.)

印籠.蒔絵.17-19世紀.杜若,茂永.菊,桃秀.御簾<竹の覆い>と琴<ハープ>,胡民.葉;鞘は大黒と鼠,一久.雁,梶川,コセン<?>による絵に基づく.ひょうたんから馬を出す張果老<仙人>,田付高光/(Inro. Lacquer. 17-19c. Iris. Shigenaga. Chrysanthemums. Toshu. Misu (bamboo blind) and koto (harp). Komin. Leaves; Daikoku and rats. Kazuhisa. Geese. Kajikawa, after painting by Kosen. Chokwaro (sage) conjuring horse out of his gourd. Tatsuki Takamitsu.)

line01

Related Image

Showing 91 of 9-16 Results (total 12page)

印籠.蒔絵.木彫.17-19世紀.木賊とシダの葉.徳川の紋章とその他の紋章,古満.獅子舞と子ども,英一蝶.雉,幸阿弥正峯.竹,古満.大枝の上の雉,法眼栄川,桃花.大名と家臣,浮船.京都から江戸への業平の旅,正直.扇子と鐘,桃葉.孔雀,山田常助

印籠.蒔絵.18-19世紀.木陰の井戸,梶川.花と香のための紙包み,法眼栄川,梶川.羽,梶川.雄鶏と花,梶川.鷹,梶川

印籠.蒔絵.18-19世紀.鶏と垣根,常嘉.馬に乗る東坡(蘇東坡騎驢図),常嘉斎.行部(行部梨地?);鞘は鶏と植物,常嘉斎.稲の茎(稲穂)と昆虫,常嘉斎.富士山,常嘉斎.コウノトリ(鶴),常嘉斎

印籠.蒔絵.木彫.18-19世紀.”女神から弓矢を与えられる”という宮廷貴族の夢,可交斎松山.装飾,遊び札.鳳凰と竜.竜.菊とその他の紋,関川,勝信.三番叟,光山.菊と桐紋と”寿”の刻銘,義明.孔雀と花の咲いている植物,観松斎

印籠.印籠と根付.象牙彫.18-19世紀.朝鮮の獅子(唐獅子)と牡丹,芝山.日本地図,比類なき富士山を賛美する歌が刻まれている,南柯.鳥と花,芝山.踊っている猩々,玉斎.蓮と翡翠,<芝山>道笑.鼠,玉山

印籠.印籠と根付.堆朱.蒔絵.木彫.18-19世紀.張寛.象と足利時代<15世紀>の女性像,一信.馬,梶川.竜と鳳凰;鞘は蝦蟇仙人と鉄拐,一信.貝の形,乾也

印籠.蒔絵.17-19世紀.杜若,茂永.菊,桃秀.御簾<竹の覆い>と琴<ハープ>,胡民.葉;鞘は大黒と鼠,一久.雁,梶川,コセン<?>による絵に基づく.ひょうたんから馬を出す張果老<仙人>,田付高光

印籠.蒔絵.木彫.金属製.18-19世紀.竹,寿豊.竜.亀とコウノトリ(鶴)<長寿の象徴>,山田豊美.鳥と植物.障子と襖.シダの葉と薪と牛,砕金堂楊渓.匍匐植物.トンボ,春正.モザイク,鶴と植物.モザイク,黒地に馬

caption 印籠.蒔絵.17-19世紀.杜若,茂永.菊,桃秀.御簾<竹の覆い>と琴<ハープ>,胡民.葉;鞘は大黒と鼠,一久.雁,梶川,コセン<?>による絵に基づく.ひょうたんから馬を出す張果老<仙人>,田付高光/(Inro. Lacquer. 17-19c. Iris. Shigenaga. Chrysanthemums. Toshu. Misu (bamboo blind) and koto (harp). Komin. Leaves; Daikoku and rats. Kazuhisa. Geese. Kajikawa, after painting by Kosen. Chokwaro (sage) conjuring horse out of his gourd. Tatsuki Takamitsu.)
note
book title 日本の収集品 第1巻
author トムキンソン/(Tomkinson, Michael)
year 1898
Library Number NK/550/To
author 001530716
GID GO025015
PhotoCD no. 371