A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とあやめの二重いけばな(竹の二重切りに生けた芍薬と燕子花)/(Plate 58. A. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers, in high bronze vase. B. Arrangement of peony and iris in double-mouthed bamboo vase.)
  • TOP
  • Search using keywords
  • A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とあやめの二重いけばな(竹の二重切りに生けた芍薬と燕子花)/(Plate 58. A. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers, in high bronze vase. B. Arrangement of peony and iris in double-mouthed bamboo vase.)

A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とあやめの二重いけばな(竹の二重切りに生けた芍薬と燕子花)/(Plate 58. A. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers, in high bronze vase. B. Arrangement of peony and iris in double-mouthed bamboo vase.)

line01

caption A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とあやめの二重いけばな(竹の二重切りに生けた芍薬と燕子花)/(Plate 58. A. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers, in high bronze vase. B. Arrangement of peony and iris in double-mouthed bamboo vase.)
note
book title 日本の花の芸術(生花):日本の花と生花の芸術の改訂第2版(美しい日本のいけばな)
author コンダー(コンドル)/(Conder, Josiah, 1852-1920)
year 1899
Library Number YP/17/Co
author 002174399
GID GP031094
PhotoCD no. 393