彼女の雇い主はほほえんで彼女をじっと見ながら返事をした:心配するな,撫子(?),私はこの男たちを私に引きつけるつもりだ(大星以前所々へ贈る遺書或ひは辞世など認む)

彼女の雇い主はほほえんで彼女をじっと見ながら返事をした:心配するな,撫子(?),私はこの男たちを私に引きつけるつもりだ(大星以前所々へ贈る遺書或ひは辞世など認む)

caption 彼女の雇い主はほほえんで彼女をじっと見ながら返事をした:心配するな,撫子(?),私はこの男たちを私に引きつけるつもりだ(大星以前所々へ贈る遺書或ひは辞世など認む)
note Son maitre sourit et lui repondit : N'ayez pas peur, Oeillet, j'ai l'intention de prendre ces deux hommes avec moi.
book title 浪人の忠誠(忠義浪人):日本歴史小説(いろは文庫)
author タメナガ シュンスイ ( 為永 春水 )/(Tamenaga, Shunsui, 1790-1843)
year 1882
Library Number PL/798/Ta
author 000161042
GID GG061029
PhotoCD no. 332074