朝の化粧.3-4日保たされる髪型は多かれ少なかれ毎日”手入れ”を必要とする;それ故日本の女性が朝の化粧で気を付けなければならない最初のことは乱れた髪に必要な仕上げをすることである.時々手の届かない部分を梳るために手伝いが呼ばれる.日本の婦人の結髪 .../(Morning toilet. The coiffure, being made to keep for three or four days, needs more or less "retouching" every day; so the first thing the Japanese woman has to attend to in her morning toilet, is to give necessary touches to her deranged hair. ...)

朝の化粧.3-4日保たされる髪型は多かれ少なかれ毎日”手入れ”を必要とする;それ故日本の女性が朝の化粧で気を付けなければならない最初のことは乱れた髪に必要な仕上げをすることである.時々手の届かない部分を梳るために手伝いが呼ばれる.日本の婦人の結髪 .../(Morning toilet. The coiffure, being made to keep for three or four days, needs more or less "retouching" every day; so the first thing the Japanese woman has to attend to in her morning toilet, is to give necessary touches to her deranged hair. ...)

caption 朝の化粧.3-4日保たされる髪型は多かれ少なかれ毎日”手入れ”を必要とする;それ故日本の女性が朝の化粧で気を付けなければならない最初のことは乱れた髪に必要な仕上げをすることである.時々手の届かない部分を梳るために手伝いが呼ばれる.日本の婦人の結髪 .../(Morning toilet. The coiffure, being made to keep for three or four days, needs more or less "retouching" every day; so the first thing the Japanese woman has to attend to in her morning toilet, is to give necessary touches to her deranged hair. ...)
note
book title 日本生活の図絵
author タカシマ ステタ ( 高島 捨太 )/(Takashima, Suteta)
year 1896
Library Number YP/16/Ta
author 000043117
GID GL001009
PhotoCD no. C023091