”踊り”<踊り>.”踊り”は西洋の踊りと全く相通ずるものがない.前者において両性は常に参加しないし,素早い動きは注意深く捨てられた.日本人の踊り手は自由な動きを邪魔しない長い裾の着物を着て最も美しい姿勢を披露する.しかしその優美な動きや顔の表情や .../("Odori" (dancing). The "odori" has nothing in common with Western dancing. In the former both sexes usually do not participate, and the quick movement is studiously discarded. Japanese dancers present the most picturesque attitude wish their long ...)

”踊り”<踊り>.”踊り”は西洋の踊りと全く相通ずるものがない.前者において両性は常に参加しないし,素早い動きは注意深く捨てられた.日本人の踊り手は自由な動きを邪魔しない長い裾の着物を着て最も美しい姿勢を披露する.しかしその優美な動きや顔の表情や .../("Odori" (dancing). The "odori" has nothing in common with Western dancing. In the former both sexes usually do not participate, and the quick movement is studiously discarded. Japanese dancers present the most picturesque attitude wish their long ...)

caption ”踊り”<踊り>.”踊り”は西洋の踊りと全く相通ずるものがない.前者において両性は常に参加しないし,素早い動きは注意深く捨てられた.日本人の踊り手は自由な動きを邪魔しない長い裾の着物を着て最も美しい姿勢を披露する.しかしその優美な動きや顔の表情や .../("Odori" (dancing). The "odori" has nothing in common with Western dancing. In the former both sexes usually do not participate, and the quick movement is studiously discarded. Japanese dancers present the most picturesque attitude wish their long ...)
note
book title 日本生活の図絵
author タカシマ ステタ ( 高島 捨太 )/(Takashima, Suteta)
year 1896
Library Number YP/16/Ta
author 000043117
GID GL001065
PhotoCD no. C024047