相撲.力士は独特のタイプの男でほとんど一目で見破られるだろう.頭の形と髪型は顕著な特徴である.行司は大変重要な人物でふつうは廃業した力士である/(A wrestling match. The wrestler is a distinct type of man and may be detected almost at a glance. The sharpe of the head and the manner of dressing the hair prominent characteristics. The umpire is a person of great importance and is usually a retired ...)
| caption | : | 相撲.力士は独特のタイプの男でほとんど一目で見破られるだろう.頭の形と髪型は顕著な特徴である.行司は大変重要な人物でふつうは廃業した力士である/(A wrestling match. The wrestler is a distinct type of man and may be detected almost at a glance. The sharpe of the head and the manner of dressing the hair prominent characteristics. The umpire is a person of great importance and is usually a retired ...) |
| note | : | |
| book title | : | 日本:日本人によって記述され挿絵を入れられた 江戸版 第6部−第10部 |
| author | : | ブリンクリー/(Brinkley, F. (Frank), 1841-1912) |
| year | : | c1897 |
| Library Number | : | YP/5/Br |
| author | : | 000062794 |
| GID | : | GO010062 |
| PhotoCD no. | : | 367 |