京都の稲荷神社の入口.互いに近くに置かれた赤い鳥居で作られたこれらの柱廊は,国中に散在する何千という稲荷神社の原型である稲荷神社に通じる,それは米の女神が山の向こうに最初に現れたと話に作られる紀元711年に建てられた.時々これらの鳥居は寺院に捧げ .../(Entrance to Inari Temple at Kyoto. These colonnades, formed by red torii placed close together, lead to the Shinto Temple of Inari, the prototype of the thousands of Inari temples scattered throughout the country, which was founded A.D. 711, when ...)
  • TOP
  • キーワードで探す
  • 京都の稲荷神社の入口.互いに近くに置かれた赤い鳥居で作られたこれらの柱廊は,国中に散在する何千という稲荷神社の原型である稲荷神社に通じる,それは米の女神が山の向こうに最初に現れたと話に作られる紀元711年に建てられた.時々これらの鳥居は寺院に捧げ .../(Entrance to Inari Temple at Kyoto. These colonnades, formed by red torii placed close together, lead to the Shinto Temple of Inari, the prototype of the thousands of Inari temples scattered throughout the country, which was founded A.D. 711, when ...)

京都の稲荷神社の入口.互いに近くに置かれた赤い鳥居で作られたこれらの柱廊は,国中に散在する何千という稲荷神社の原型である稲荷神社に通じる,それは米の女神が山の向こうに最初に現れたと話に作られる紀元711年に建てられた.時々これらの鳥居は寺院に捧げ .../(Entrance to Inari Temple at Kyoto. These colonnades, formed by red torii placed close together, lead to the Shinto Temple of Inari, the prototype of the thousands of Inari temples scattered throughout the country, which was founded A.D. 711, when ...)

line01

被写体 京都の稲荷神社の入口.互いに近くに置かれた赤い鳥居で作られたこれらの柱廊は,国中に散在する何千という稲荷神社の原型である稲荷神社に通じる,それは米の女神が山の向こうに最初に現れたと話に作られる紀元711年に建てられた.時々これらの鳥居は寺院に捧げ .../(Entrance to Inari Temple at Kyoto. These colonnades, formed by red torii placed close together, lead to the Shinto Temple of Inari, the prototype of the thousands of Inari temples scattered throughout the country, which was founded A.D. 711, when ...)
注記
掲載書名 日本:日本人によって記述され挿絵を入れられた 第8巻
編集者名 ブリンクリー/(Brinkley, F. (Frank), 1841-1912)
年代 c1897
請求番号 YP/5/Br
図書ID 000062729
GID GJ016027
PhotoCD no. C009011