A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とアヤメの二重生花(竹の二重切りに生けた芍薬とカキツバタ)/(Plate 47. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers in high bronze vase. Double arrangement of peony and iris in double mouthed bamboo vase.)
  • TOP
  • キーワードで探す
  • A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とアヤメの二重生花(竹の二重切りに生けた芍薬とカキツバタ)/(Plate 47. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers in high bronze vase. Double arrangement of peony and iris in double mouthed bamboo vase.)

A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とアヤメの二重生花(竹の二重切りに生けた芍薬とカキツバタ)/(Plate 47. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers in high bronze vase. Double arrangement of peony and iris in double mouthed bamboo vase.)

line01

関連画像(同一掲載書の他の画像)

全89枚のうち81-88枚を表示 (全12ページ)

蛇籠-留め具(花留)を置いた大きな鉢に生けたケリア・ヤポニカ(ヤマブキ)

A.クレマチス(鉄線)とヌファル・ヤポニカ<コウホネ>の二重の釣瓶の生花(鉄線と河骨の釣瓶一対).B.柱に掛けた鉄製の瓢型掛け花器に生けたクレマチス(鉄線)

A.銅製六角花器に生けた葉蘭,鶴の絵(掛け物)の前に.B.風変わりな花瓶(変わり型花器)に生けたヌファル・ヤポニカ<河骨>,海の絵(掛け物)の前に

A.高い台(高卓)上の銅製花器に生けたコレアン・コンボルブルス<朝鮮朝顔>,柳と燕の絵(掛け物)の前に.B.低い台(花台)上の銅製花器に生けたディアントゥス・スペルブス<撫子>,川の風景画(掛け物)の下方に

A.花台上の風変わりな広口銅製花瓶(銅製変わり広口)に生けた菊十七花.B.花台上の三層の竹花入(竹三重切花入)に生けた菊十四花

A.花台上の風変わりな銅製花瓶(銅製変わり型花器)に生けたナンディナ・ドメスティカ<南天>.B.”馬盥”に生けたケリア・ヤポニカ<山吹>,”馬の轡の留め具(花留)”で固定された茎

A.花台上の銅製花器に生けたフンキア・オバタ<ギボウシ(擬宝珠)>七葉.B.花台上の銅製花器に生けた水仙五花

A.横の取っ手のある(耳付きの)立っている籠(置籠花入)に生けた桃とロサ・インディカ(ロサ・キネンシス)<チョウシュン>(耳付き花籠に生けた桃と長春(薔薇)).B.小板(垂撥)上の掛け籠に生けた桃

被写体 A.丈の高い銅製花瓶に生けた白牡丹<白芍薬>七花(銅製花瓶に生けた白い芍薬七輪).B.二重口のある竹花入(竹二重切花入)に生けた牡丹とアヤメの二重生花(竹の二重切りに生けた芍薬とカキツバタ)/(Plate 47. Arrangement of white peony (shiro shakuyaku) of seven flowers in high bronze vase. Double arrangement of peony and iris in double mouthed bamboo vase.)
注記
掲載書名 日本の花と生花の芸術(美しい日本のいけばな)
編集者名 コンダー(コンドル)/(Conder, Josiah, 1852-1920)
年代 1892
請求番号 YP/17/Co
図書ID 000168997
GID GM026078
PhotoCD no. 183078