印籠.蒔絵.木彫.金属製.18-19世紀.竹,寿豊.竜.亀とコウノトリ(鶴)<長寿の象徴>,山田豊美.鳥と植物.障子と襖.シダの葉と薪と牛,砕金堂楊渓.匍匐植物.トンボ,春正.モザイク,鶴と植物.モザイク,黒地に馬/(Inro. Lacquer. Wood. Metal. 18-19c. Bamboo. Kazutoyo. Dragon. Tortoise and stork (emblems of long life). Yamada Toyoyoshi. Birds and plants. Shoji and fusuma. Fern leaves, firewood and ox. Saikindo. Yokei. Creeping plants. Dragon flies. Shunsho. ...)
  • TOP
  • キーワードで探す
  • 印籠.蒔絵.木彫.金属製.18-19世紀.竹,寿豊.竜.亀とコウノトリ(鶴)<長寿の象徴>,山田豊美.鳥と植物.障子と襖.シダの葉と薪と牛,砕金堂楊渓.匍匐植物.トンボ,春正.モザイク,鶴と植物.モザイク,黒地に馬/(Inro. Lacquer. Wood. Metal. 18-19c. Bamboo. Kazutoyo. Dragon. Tortoise and stork (emblems of long life). Yamada Toyoyoshi. Birds and plants. Shoji and fusuma. Fern leaves, firewood and ox. Saikindo. Yokei. Creeping plants. Dragon flies. Shunsho. ...)

印籠.蒔絵.木彫.金属製.18-19世紀.竹,寿豊.竜.亀とコウノトリ(鶴)<長寿の象徴>,山田豊美.鳥と植物.障子と襖.シダの葉と薪と牛,砕金堂楊渓.匍匐植物.トンボ,春正.モザイク,鶴と植物.モザイク,黒地に馬/(Inro. Lacquer. Wood. Metal. 18-19c. Bamboo. Kazutoyo. Dragon. Tortoise and stork (emblems of long life). Yamada Toyoyoshi. Birds and plants. Shoji and fusuma. Fern leaves, firewood and ox. Saikindo. Yokei. Creeping plants. Dragon flies. Shunsho. ...)

line01

被写体 印籠.蒔絵.木彫.金属製.18-19世紀.竹,寿豊.竜.亀とコウノトリ(鶴)<長寿の象徴>,山田豊美.鳥と植物.障子と襖.シダの葉と薪と牛,砕金堂楊渓.匍匐植物.トンボ,春正.モザイク,鶴と植物.モザイク,黒地に馬/(Inro. Lacquer. Wood. Metal. 18-19c. Bamboo. Kazutoyo. Dragon. Tortoise and stork (emblems of long life). Yamada Toyoyoshi. Birds and plants. Shoji and fusuma. Fern leaves, firewood and ox. Saikindo. Yokei. Creeping plants. Dragon flies. Shunsho. ...)
注記
掲載書名 日本の収集品 第1巻
編集者名 トムキンソン/(Tomkinson, Michael)
年代 1898
請求番号 NK/550/To
図書ID 001530716
GID GO025016
PhotoCD no. 371