ロングフェローの詩のピジン英語訳/(T'hat nightee teem he come chop-chop. One young man walkee, no can stop. "Man-man," one girlee talkee he : "What for you go top-side look-see?""Take care that spilum tlee, young man, Take care that ice, must go man-man." T'hat young man die : one ...)

ロングフェローの詩のピジン英語訳/(T'hat nightee teem he come chop-chop. One young man walkee, no can stop. "Man-man," one girlee talkee he : "What for you go top-side look-see?""Take care that spilum tlee, young man, Take care that ice, must go man-man." T'hat young man die : one ...)

被写体 ロングフェローの詩のピジン英語訳/(T'hat nightee teem he come chop-chop. One young man walkee, no can stop. "Man-man," one girlee talkee he : "What for you go top-side look-see?""Take care that spilum tlee, young man, Take care that ice, must go man-man." T'hat young man die : one ...)
注記
掲載書名 日本と中国への2人の若者の冒険旅行
編集者名 ノックス/(Knox, George William, 1853-1912)
年代 1880
請求番号 DS/809/Kn
図書ID 000152603
GID GD007318
PhotoCD no.