1880 〜 1899

1880 〜 1899

line01

  • [c1892年]見たとおりの日本 (ガーディナー(ガードナー)) / Japan as we saw it (Gardiner, Robt. S. (Robert S.))

  • [c1895年]世界を取り巻く光の通路にて (ステーシー(ステイシー)) / In the path of light around the world (Stacy, Thomas H.)

  • [[1888?]年]日本列島の手頃な案内書 (ケリー・アンド・ウォルシュ) / Handy guide book to the Japanese islands (Kelly & Walsh)

  • [c1891年]7カ月間世界一周 (ギリス) / Around the world in seven months (Gillis, Charles J.)

  • [c1882年]日出る国々へ全員乗船:カリフォルニアを通り太平洋を越えて日本,中国,オーストラリアへの旅行 (ランド) / All aboard for sunrise lands : a trip through California across the Pacific to Japan, China, and Australia (Rand, Edward A. (Edward Augustus), 1837-1903)

  • [[1899]年]日本での旅行者の手引(日本旅行案内) (チェンバレン(チェンバリン)) / A handbook for travellers in Japan (Chamberlain, Basil Hall, 1850-1935)

  • [[1899]年]日本の咄家,ジュール・アダンのフランス語から(英訳) (アダン) / Japanese story-tellers from the French of Jules Adam (Adam, Jules)

  • [[1896]年]儀式の日本(女禮式) (ベル) / Ceremonial Japan (Belle, Dolly)

  • [[1893]年]47人の浪人(四十七士)(忠臣蔵) (ミヤザキ キチゴロウ ( 宮崎 吉五郎 )) / Forty-seven ronin (Miyazaki, Kichigoro)

  • [[1896]年]日本のさかさま(さかさまの国日本) (パットン) / Japanese topsyturvydom (Patton, E. S.)