や(ヤ)行

や(ヤ)行

line01

  • 養蚕と絹:日本におけるそしてヨーロッパにおける (デッローロ) / La bachicoltura e la seta : al Giappone ed in Europa (Dell'Oro, Isidoro)

  • 幼獣の大手柄(野干の手柄) (ジェームズ(ジェームス/ヂエームス/ジェイムズ/ゼームス/ゼエムス)) / The cub's triumph (James, Mrs. T. H.)

  • 幼獣の大手柄(野干の手柄) (ジェームズ(ジェームス/ヂエームス/ジェイムズ/ゼームス/ゼエムス)) / The cub's triumph (James, Mrs. T. H.)

  • 妖精の国の狩人 (チェンバレン(チェンバリン/チャンバーレン/チェンバーレン)) / The hunter in fairy land (Chamberlain, Basil Hall, 1850-1935)

  • 横浜,東京,箱根,富士山,鎌倉,横須賀,鹿野山,成田,日光,京都,大阪,神戸などの旅行案内書:ならびに有用な助言,金銭,度量衡,距離,道路,祭礼などなど (キーリング) / Tourists' guide to Yokohama, Tokio, Hakone, Fujiyama, Kamakura, Yokoska, Kanozan, Narita, Nikko, Kioto, Osaka, Kobe, etc. : together with useful hints, money, measures, distances, roads, festivals, etc., etc. (Keeling, W. E. L.)

  • 横浜とすぐ近隣の案内書 (アメノモリ ノブシゲ ( 雨森 信成 )) / Guide book for Yokohama and immediate vicinity (Amenomori, Nobushige)

  • 世捨て人の王子たち:日本における冒険の物語 (シュトレッダー(ストレッダー)) / The hermit princes : a tale of adventure in Japan (Stredder, Eleanor)